民初思韻網

加入收藏   設為首頁
選擇語言   簡體中文
你好,請 登陸 或 注冊
首頁 人文思韻 傳奇人物 歷史思潮 時代作品 話題討論 國民思韻 民初捐助 賬戶管理
  搜索  
    人文精神 >>> 當代網絡名家選輯
字體    

一個海歸的悲哀:中國人學英語已經學瘋了
一個海歸的悲哀:中國人學英語已經學瘋了
天涯觀察     阅读简体中文版

我是一個海歸在國外生活很多年,后來由于不堪國外的壓力,選擇回國,尋思離家近一點,沒想到回家之后遇到的事情是我沒有想過的,我生活在一個三線城市,在我們省也算第二大的城市,下面我就要說一下我的遭遇,首先我在國外生活過很多年,英語肯定沒有問題,后來因為興趣學了日語,所以語言還湊合,但是作為我來說,竟然在我們這里找不到一個英語老師的工作。


其實,我跟我們這里的很多朋友搞了一個英語角,也接觸了不少家鄉的學生,很多大學生學英語的,英語很一般,交流也比較成問題,所以他們的水平很一般,我自以為比他們強很多,然后跟老外在一起基本沒有任何障礙,經常可以聊一些比較深入的問題,但是就是我在求職的過程中處處碰壁。


因為我之前在外面有點累了,所以不想去太遠,我也知道可能作為我來說去一些大城市會好點,但是大城市的壓力太大了,我不知道能不能適應,其實我之所以回來,就是想選擇一個輕松的生活,后來在家鄉這邊時間也久了,認識一些朋友,也不想輕易的離開,但是我發現作為我來說要在家鄉這邊找到一個合適的工作還真不容易。


首先所有的政府的學校都需要教師資格證,而作為我們從國外回來的人來說,是肯定沒有教師資格證的,其實原來我從來沒想到自己會落魄到這種程度,所以對于那種東西也是嗤之以鼻。我一個朋友對我說,那個東西抄抄就行了,其實我以前寫過很多東西,有很多也不能發,現在網絡上的限度還是比較低的,所以我也就不想深入的去談了。


反正很多國內的師范的學生,自然而然的就考教師資格證了, 不管有些是自己考的,有些是抄的,首先這種東西就比較惡心,我以前比較文藝,覺得這種東西很惡心,所以自然不會考,但是隨著后來的碰壁,開始意識到這些的重要性,因為國內的這些招聘,不會考慮里的語言到底是好,還是不好,而就是看你有沒有這些證書,比如你是學英語的,但是你的英語說的跟狗似的,也一樣沒關系。另外就是我們這里是個三線城市,跟英語相關的東西不多,大部分都是課后輔導班,除了公立的老師。然后那些課后輔導班,也一般都是針對考試來的,一般都是為了提高成績,而我為啥教不了的,我可以負責的說,如果我那么教,我也不會說了,所以原來的我還是有點輕狂的,覺得自己不至于說找不到工作,但是沒想到真是這樣。


其實我大學還是一個不錯的學校,費了牛勁讀下來的,但是發現我并不喜歡我們這個專業,所以選擇改行,但是沒想到,在國內這個只看專業的地方,真是困難啊,我不知道別的地方啥樣。

反正你要考公務員,考事業編,對不起你不要改,你只能從事你原來的東西,不管你喜不喜歡。


所以我覺得國內的這些東西,真的是非常的惡心,比如有些老師,無論是大專的還是大學的,大學的我去不了,學歷不夠,但是大專的呢,又都要求是英語專業的,尼瑪不管你的英語比那些英語專業的好多少,你就是去不了。


其實有時候我在想,我為啥會這么落魄,就是因為某些黨,對于教育,對于公共資源的壟斷,作為教育來說,我們的政府是一手的壟斷,所以不管你當什么老師,都需要靠教師資格證,所以原來我對這些是嗤之以鼻的,但是現在我發現我錯了,那些東西是非常的重要,然后就是專業的問題,比如不管你喜不喜歡你的專業,只要你改了,對不起,你就沒法從事。


就像我之前認識了不少的學日語的學生,他們根本就不喜歡日語,都是調劑的,而這些學生,跟我這樣完全是靠自己學習的人,不知道哪個好點。


所以我發現國內的現實,真的是非常的惡心,這里根本不看你是不是擅長某些東西,而只是硬性的看你是學啥的,而作為一個海歸來說,我們英語水平要遠遠超過那些在國內學英語的,但是我們卻當不了英語老師,這就是為啥,我們國家的英語教學,即使教了十幾年還是學不好,因為那些老師根本不會英語,你讓他們說他們就蒙了。


我接觸過很多的老師,他們根本不會說,一遇到老外就蒙,然后有一個初中老師還要跟我學口語。


我不是說我英語多好,但是至少比他們好多了,而且我對于外國文化,對于世界的視野要遠強于他們。但是沒想到我回來之后竟然連一個英語老師的工作都找不到。


中國人的英語教學,無論是什么都是針對考試的,每個老師對于考試都有很多竅門,我就不明白,他們怎么這么功利,好好的學一門語言,享受語言的樂趣,就那么難嗎,所以我也應聘了一些培訓學校的東西,我不知道是不是我不適合當老師,我是按照外教的方式教學的,但是我是一個中國人,所以我教的東西,就是不倫不類。之前面試的一些學校,有些老師,英語爛的跟什么似得,但是一樣進去,其實我有時候非常的納悶,比如我們的朋友,有些是外教,他們怎么教都是可以的,也不會對他們有要求,我可以負責的說,有些外教就是胡龍錢的,根本沒什么水平,只會說英語,但是竟然也堂而皇之的當老師。


而中國人呢,只要看到是外國人就以為他們的語言很好,其實不是,我們中國好像目前最流行的英語教學法,就是李陽的東西,但是李陽是個精神病,他把英語教學跟成功學結合起來,竟然贏得了不少人的掌聲。


我之前遇到過幾個學生,就是學李陽的東西,雖然聽起來是美音,但是完全不知道他在說什么,這么學就完了。


所以我覺得中國人太把口音當回事,而忽略了語言的目的是為了交流。


這就是為啥黃西。Joe wong 回來不敢說英語,因為中國人總會質疑他的口音問題,而在美國是完全沒有問題的。


我覺得中國人學習語言已經有點走火入魔了,比如我以前的時候,經常寫些東西,發到外國的論壇,跟老外辯論,或者交流,但是有時候我因為一些虛榮心的原因,把這些東西發到百度貼吧的時候,經常有些人會跳出來說,大哥你少了個a ,少了個s,這不是傻逼嗎?


所以這些人我真的覺得有點走火入魔。


不說我在外國呆多久了,至少我的英語水平是遠強于這些人的,所以我也挺無奈的。


我還有一個朋友,說他們國家的人,學英語三兩年,說的已經很好了,但是中國人,學了tm的十幾年,說的來跟狗似得。


其實我覺得最開始的那些人就很惡心,以前說這個人會幾門外語,那個人會幾門我是不信的,因為在我回國的過程中我是發現了國內的英語水平到底什么樣,就像之前我看電視的時候,一個簡單的,we campaign like poetry ,govern like prose ,都不知道咋回事,而且還是央視的,央視說,我們競選的時候,像詩歌,執政的時候像散文,這就是中國人用中文去套英文的毛病,其實這句話的意思是,我們競選的時候說的天花亂墜,但是執政的時候非常的平實,反正具體的我就不說了,我想很多人也應該知道國內的英語水平到底啥樣。反正我也不想再多說啥,因為我知道,在國內批評的太多,一定沒有好下場,但是我覺得無論在哪里,都應該是受教育高,有想法的人受到尊重,但是我在國內,至少在我們這里覺得,很多時候,學者,知識分子的面子都在受到踐踏,根本不會有人管你,知道多少東西,讀shakespear,大家看的就是錢,就是車,所以我也沒有別的想法,也不指望中國改變,我只是希望,國內的環境,能對我們這些在國外混不下去,想回來的人,有更多的照顧,我覺得我們對國內也能有些好的影響,就是讓我們有些作用就夠了,別的不說了,說了也沒用,希望大家多理解支持。我不是來裝比的,而是真的是混不下去了。


2015-08-23 08:50

歡迎訂閱我們的微信公眾賬號!
春秋茶館訂閱號
微信號 season-tea(春秋茶館)
每天分享一篇科技/遊戲/人文類的資訊,點綴生活,啟迪思想,探討古典韻味。
  清末民初歷史人物  民初人物
散文大家曠達風趣
梁實秋(1903年1月6日-1987年11月3日),號均默,原名梁治華,字實秋,筆名子佳、秋郎,程淑等,中國著名的散文家、學者、文學批評家、翻譯家,華人世界第一個研究莎士....
為元首清廉不阿至情至性
林森(1868年—1943年8月1日)字子超,號長仁。福建閩侯人。1868年出生于福建省閩侯縣尚干鄉,1884年于臺北電信局工作。1902年到上海海關任職,其間參加反清活....
資助民初精神網
        回頂部     寫評論

 
評論集
暫無評論!
發表評論歡迎你的評論
昵稱:     登陸  註冊
主頁:  
郵箱:  (僅管理員可見)

驗證:   验证码(不區分大小寫)  
© 2011   民初思韻網-清末民初傳奇時代的發現與復興   版權所有   加入收藏    設為首頁    聯繫我們    1616導航