從“讀、寫、改”三途徑談初級英語寫作教學策略

>>>  民初教育及人才培養  >>> 簡體     傳統


  多年的初中英語教學工作使我有一個長期而深切的困惑:為什么我們的學生總是只有極少數會做比較規范的英文寫作題?針對這一現象我進行了認真反思,發現問題出在教與學的結構比例失衡,即教師講得過多而學生練得太少;班級太大、教師工作太繁重以致批改作文不到位。為此,我作了幾年的探索和實踐,總結出了初級英語寫作教學的應對策略:“讀中教”、“寫中教”、“改中教”。
  一、讀中教
  “讀中教”指的是寫作與閱讀聯系掛鉤,因為僅靠指導學生掌握寫作要領去進行寫作,在實際的教學工作中是完全不夠的。而當我們教學一篇篇閱讀理解文章時,才正是學生們學習寫作的好時機,也是我們教學寫作的最有效武器。好文章是寫作最好的老師和范例,更是我們教寫作的法寶。因此,每次學習和欣賞一篇閱讀理解文章的時候,我都給學生設定四個目標:第一,理解作者寫作的用意,即作者在文章中闡明了什么觀點。第二,弄清作者運用了什么樣的寫作方法。比如是說明、記敘還是論證,包括文章運用的時態、語態以及其他種種語法手段。第三,學習作者的用詞以擴大詞匯量,積累詞匯,同時還要學習短語的搭配并收集詞匯和短語。第四,收集作者在文章中寫出的佳句、妙句、絕句。
  幾年的實踐證明了它的可行性和有效性,下面以案例A作進一步的說明。我在2002年曾經寫過一篇小小的課堂日記,直到三年后的今天,這篇課堂日記仍然能在寫作教學與閱讀教學中給自己很深的啟發。當時我這樣寫道:
  A Journal
  Date: April 7th, 2002 Tuesday
  Title:一堂閱讀理解課對英語寫作的啟示
  上周五,我結束了第20單元后布置了一個預習閱讀理解課文的任務,內容是第21單元的第2課,今天我上了這課課文。課文是一個故事,講述了德國偉大的音樂家、作曲家貝多芬,在一個月夜偶遇一名盲女,并被她極好的音樂天賦(僅憑聽覺學會彈奏貝多芬其中一首高難度鋼琴曲)所震憾,激情中創作下他的代表作之一《月光奏鳴曲》。課前我用兩個問題檢查學生的預習情況:
  1. Do you know the name of the music? Who composed it?
  2. Did you hear Beethoven? Say something about him?
  以上兩個問題,學生積極進行了回答。隨后我開始分析課文。由于題材很感人,語言簡潔明快,十分容易理解,因此課堂氣氛很熱烈,節奏快,時間也很節省。隨著課文內容的展開與深入,我發現其實學生在理解方面已經沒有疑難。那么,一節課還剩下那么多時間干什么呢?一個設想突然在我腦海中閃現,是否可以帶動學生來模仿與訓練一下英語寫作活動呢?眼前就是一篇極好的范文,何不利用起來?這么一想,我臨時改變原定的教學方案,將其調整為講解與分析課文寫作手法。雖說初二的學生在詞匯與語法知識方面還很有限,但寫作的欲望卻十分強烈。如果我能在課堂上因勢利導,對《月光奏鳴曲》這樣取材簡練,表達方法符合學生接受能力和實際的文章作一些寫作特點、方法的分析與引導,學生學習起來將十分易于掌握。因此,我首先從用詞上著手,我讓學生在文中找出幾句用了hear一詞的語句:
  1. How wish I would hear Beethoven playing the music!
  2. I heard the woman next door play the music.
  3. ……but I heard you play the sonata.
  我讓學生比較并分析歸納出hear一詞在各句中的特點,這個詞雖簡單,用起來卻有講究,它只有兩種簡單的結構(限于初中現階段)。
  1) hear sb doing sth.
  2) hear sb do sth.
  同時我又讓學生歸納只有一種結構的那幾個詞,如let、make、have等。即:let sb do sth, make sb do sth, have sb do sth。并告訴學生,學會這種結構不僅幫助理解,而且大大有益于自己寫英語作文。第二方面,我讓學生注意文章的整體結構,觀察作者是怎樣開頭、如何展開、又怎么首尾呼應并點出文章的題目的。我布置學生分成三大組,讓他們分別改寫原文的開頭句,找出關鍵句、過渡句以及改寫結尾等任務,結果學生的反應和表現大大出乎我的意料,他們給出的開頭句有如下幾句(與原文對比)。原文:“One evening Beethoven was walking in a street when he suddenly stopped outside a little house.”
  學生的創作句:
  1) Do you know the music-the Moonlight Sonata?
  2) One evening in a street of a town in Germany, the moon shone brightly in the sky, Beethoven was walking……
  3)How did the Moonlight Sonata come?……
  他們在替換結尾句方面也有許多驚人的嘗試,他們思維的靈動開闊性與語句的活潑多樣化以及語言模仿運用的能力使我驚嘆。從這堂課我總結出:即使在初中階段剛開始接觸英語閱讀理解課的時候,也完全可以引導學生進行英語寫作訓練,無論多么簡單的詞匯其實都可以寫出生動而優美的語句和短文。
  因此,我認為寫作教學完全應該而且必須與閱讀理解相結合才能真正讓學生領悟和掌握寫作方法與寫作技巧的要領,沒有閱讀哪里來的模仿和借鑒?所以“讀中教”是我的第一步。之后,在感性的基礎上,我再給學生講解具體的寫作方法,這一點是我接下來要做的第二步“寫中教”。
  二、寫中教
  所謂“寫中教”,就是在學生寫作時給予寫作方法的指導。通常我從三個方面入手:首先,概括初級寫作的文體特點。書面表達在文體上以記敘文、應用文(書信、日記、通知、說明書等)的形式為多見。然后,概括其形式特點。近年來,初級寫作題型在形式上以看圖說話和根據中英文提示寫作兩種類型出現頻率最高,要求能根據圖畫所提供的情景和英漢提示的詞語,建立聯想,創造性地運用所學過的詞匯和語法知識來進行表達,比如根據一幅或多幅圖畫及提示語,寫出語法正確的六至八句話,或者一篇字數在60~100字的短文,充分地運用自己所學的知識,完整、準確地表達所要求的意思,考查的重點是在領會圖意和提示語的前提下能簡單創造語言的能力。最后是概括題材特點。在題材上,初級英文寫作的表達題所給的大部分內容是比較貼近孩子們生活的人物和事件,諸如飲食、運動、愛好、環境、交友、旅行、娛樂等等,考查的是生活知識和語言知識學與用綜合能力。
  根據以上文體、形式、題材特點,我要求學生在看圖寫話時,掌握好以下幾個要領:
  1.看圖說話書面表達題要領
  弄清畫意,把握中心。一般來說,寫作題所提供的幾幅圖畫雖然是整個故事情節中的一個或數個重要的情景片斷,但每幅圖的主體內容一定是清清楚楚、脈絡分明的,這一點務必要準確把握,只有具體、透徹地理解畫意,方能抓住抓準表達的重點。
  緊扣暗示內容,分析表達重點。重圖題若也有語言提示,那么首先要細審提示材料。若是英文提示語,那就更加重要了。因為提示詞語不但能有助于理解畫意,而且告知如何圍繞這些重點詞語組織材料,然后表達出圖畫內容。但應注意,無論哪種形式的看圖寫話均不可能給出所有的詞語,因此,必須緊扣畫面暗示的內容,再結合提示語的補充,酌情填補一些關鍵詞語。
  運用正確的表達方式和準確的寫作方法。用正確的表達方式準確地寫出圖畫所表現的內容,形成一句或一段切合畫意又無語法錯誤的句子是關鍵。具體應注意以下幾點:
  (1)確定基本時態。動詞是做謂語還是做非謂語?是否需要用第三人稱單數?這些必須考慮清楚再動筆。要抓住提示語中提供的或自己設置的時間狀語,或抓住第一幅圖反映出來的故事背景。(2)注意詞形的變化。如該用形容詞還是副詞?名詞是否可數?前面是否需用冠詞?詞尾是否丟失s或者其他變化形式?特指的定冠詞the是否要用或不用?這些在平時演練時,都需要“斤斤計較”,養成習慣。(3)句型的選擇。盡量用自己所學過的句型表達,能用簡單句盡量用簡單句。(4)書寫規范、準確。(5)反復檢查。要逐字逐句檢查詞語的搭配和句子的結構,是主系表還是主謂賓,注意時態是否完整等等。
  2.寫中英文提示作文的要領
  在做沒有圖畫只有中英文提示語的書面表達題時,對學生要求更高,寫作的難度也更大了。這種題型對八年級(下)和九年級學生較多用。我指導學生運用以下六條要領:
  反復仔細閱讀、推敲提示,分析出文章的重點,弄清文章格式,確定寫什么內容,以免離題;概括簡要的中文提示中的部分要點,不可逐句翻譯,題前所提供的英文提示詞語必須全部用上;將提示中的有關信息融入自己的語句中,應盡力做到語言規范、準確,文通字順。在抓住重點,不偏離主題的前提下,合理想象,拓展思路;四要用好介詞和連詞,使文章簡練、文理通順,盡量使用自己有把握的句式來表達,避免使用不熟練的詞、短語或句型;最后,正確把握文中的時態和語態,仔細揣摩、合理靈活變化時態和語態。
  三、改中教
  我的最后一步是走“錯誤”路線,即在批改學生習作中利用學生的“錯誤資源”進行寫作教學。初學寫作的人哪里有不寫病句的!學生的作文中到處都有錯詞、別字以及大量令人啼笑皆非的病句。這些東西雖說使我苦惱,但在給學生批改作文的同時,經驗逐漸告訴我,其實學生作文中的錯誤還是有可取之處的。所謂錯誤,也是一種資源,頗有利用價值,而且用好了還是一劑治“病句”的良方呢!
  為此,我在批改作文的同時也收集并在課堂上展示一些典型的病句,然后發動學生互相訂正。許多時候學生們在“欣賞”他們自己的劣作時都忍不住哄堂大笑,笑過之后,“錯誤”也在輕松愉快的氣氛中漸漸銷聲匿跡了。除此之外,我讓學生每人準備一個“糾錯本”,將他們平時在練習、造句和作文中的病句摘錄在冊并認真糾正,這樣做的好處是避免再三重復曾犯的錯誤,使病句逐漸減少,我在這種雙重意義的“改中教”的過程中可謂獲益匪淺!案例B是我在學生習作中遇見的典型案例,它被寫成這樣:
  Grandma Liu went to buy something in the shop yesterday. On her way to home, she fell down on the ground and hurted her leg. Xiao Ming saw this thing. He is worried. He stoped a taxi and take Grandma Liu to hospital. He telephoned Grandma Liu's children. They hurry to hospital and thanked to Xiao Ming. Xiao Ming left hospital happly.
  從整體看,本文錯誤較多,漢式思維傾向較嚴重,前后時態也有誤用。過去式的構成也有錯誤,如stoped。hospital這一名詞前應該分別用a和the,但初學者沒有考慮到這點。我和學生一起對各句分析并訂正如下:
  第一句:去購物so shopping是固定詞組,不可拆成:go to buy something in the shop. 應改為:Grandma Liu went shopping yesterday.
  第二句:(1)home前不可加to;(2)fell down on the ground太細節化,不符合英文表達習慣,通常用had a fall較地道;(3)huaed是錯誤的過去式。應改為:On her way home, she had a fall and hurt her leg.
  第三句:this thing是指這件事情或這件物品,劉大娘摔跤是一個事故或事件,所以英文表達習慣通常用it來代替這個事件。應改為:Xiao Ming saw it. 或:Xiao Ming saw it happen.
  第四句:時態錯誤,應改為:He was worried.
  第五句:時態錯誤,動詞過去式錯誤,漏掉冠詞a,應改為:He stopped a taxi and took Grandma Liu to a hospital.
  第六句:無錯。
  第七句:hurry時態錯了。第二次提及同一所hospital,用定冠詞;thank是及物動詞不必加to就可直接跟賓語。應改為:They hurried to the hospital and thanked Xiao Ming.
  第八句:單詞拼寫錯誤,happly應是happily。hospital前仍需用the,特指上文所提的那所醫院。應改為:Xiao Ming left the hospital happily.
  除了上述“九字法”教學英文寫作模式,我還特別注意做足“平時功夫”以促進學生寫作。所謂“平時功夫”是指背誦名篇、佳作;收集各種話題,布置學生在假期或周末勤練筆;傳閱、張貼、展覽學生優秀習作以資鼓勵等。我從教學工作中得出體會,只要持之以恒我們完全可以讓越來越多的學生逐漸學會運用第二語言來表達自己的思想,而且可以像用母語一樣輕松自如。
教育科學論壇成都18~20G381中學外語教與學應麗莉20072007
應麗莉 浙江溫州市第二實驗中學,325000
作者:教育科學論壇成都18~20G381中學外語教與學應麗莉20072007

網載 2013-09-10 20:49:52

[新一篇] 從“能力本位”看素質教育的實踐理念

[舊一篇] 從中美中學語文教材比較看中學寫作教學
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表