沉重的肉身 愛的碎片的驚鴻一瞥

>>>  讀書—連接古今充實信仰  >>> 簡體     傳統

 愛的碎片的驚鴻一瞥
深紫色的敘事思想家

  一九九六年四月,基斯洛夫斯基(Krzysztof Kieslowski)在巴黎病逝,享年五十五歲。
  我沒有讀報習慣。基斯洛夫斯基逝訊發布兩天后,友人小林特地打電話告訴我。小林知道我敬愛基斯洛夫斯基,稱他是“用電影語言思考的大思想家”,自以為對基斯洛夫斯基的作品有真切的理解。聽到基斯洛夫斯基去世的消息,我感到在思想世界里失去了一位不可失
  去的生活同伴,心里覺得好孤單。對一位同時代思想家的去世感到悲傷,在我是頭一次。
  一九九一年,瑞士德語電視臺介紹基斯洛夫斯基的作品,每周一片,播放了《盲目的機遇》(Blind Chance,德譯片名“極有可能的偶然事件”)、《永無休止》(No End)和《十誡》(Decalogue)。每一部作品都讓我深受觸動。那時,基斯洛夫斯基的新作《薇娥麗卡的雙重生命》(La double vie de Veronique,臺灣譯名“雙面薇若妮卡”,香港譯名“兩生花”)在影院上映,我趕首場觀看。從此,我認定基斯洛夫斯基是我最喜愛的當代電影藝術家。
  《藍、白、紅》三部曲是基斯洛夫斯基的天鵝之歌。制作三部曲時,基斯洛夫斯基回憶了自己的生活和創作經歷。這部讀來不時讓人感動的生活經歷和創作經歷的回憶,談到好多生活倫理問題。
  讓人在精神深處有所感動的藝術家歷來就不多,如今更少,多的是肥皂泡的煽情。基斯洛夫斯基很幽默、也很有智慧。這些都算不上什么,難得的是,他令人產生莫名的感動。
  基斯洛夫斯基的作品帶有各種寓意的色調:冷漠的黃色調、純情的紅色調、沉靜的藍色調。這些都還是作品中的形式色調。基斯洛夫斯基的作品中還有一種質料性的色調——作品中的思想帶有的神秘主義的、悠悠愴情般的深紫色,正是這種只能用靈魂感覺的色調觸碰到我生命和思想的敏感部位。
  小林問過我,為什么那么喜歡基斯洛夫斯基的作品。基斯洛夫斯基去世幾個月來,我也一直在想,為什么他的去世令我感到思想的在世孤單。
  現代的生活世界是一個文字化的世界,有形而下和形而上的兩界:形而下的文字世界是商品流通性的信息、技術、買賣文字,形而上的文字世界是個體內在性的感覺文字。思想敘事是形而上的文字世界的主要表達形式。如今,敘事作家越來越多,以小說為主的文學刊物數也數不過來,電影敘事已經成為市民生活中必不可少的形而上世界。
  據說,敘事作家的本領全在于對生活感覺的敏感,能夠感受出黃昏的恐慌、清晨的厭倦……
  生活中的每一個人都有自己的故事要說或想說,而且,有獨特感受力的人并不少見。每個人都在切身地感受生活,感受屬于自己的黃昏和清晨的顏色,只是程度和廣度不同而已。為什么不是每個人都是敘事家?對生活的敏感只是成為敘事家的充分條件,而不是必要條件。
  生活的敏感浸透到生活的隱喻中,往往讓人失去言語的表達能力,這就是為什么盡管對生活的隱喻世界有所感的人并不少,而敘事作家卻不多。講故事需要一種運用語言表達對生命中的微妙音色的感受、突破生活的表征言語織體的能力。生活在言語中,人人都在言語中生活。敘事家是那種能夠反向運用語言、進入形而上的文字世界的人。
  人人都在生活自己。
  但生活有看得見的一面——生活的表征層面中浮動的嘈雜,有看不見的一面——生活的隱喻層面中輕微的音色。敘事家大致有三種:只能感受生活的表征層面中浮動的嘈雜、大眾化地運用語言的,是流俗的敘事作家,他們絕不缺乏講故事的才能;能夠在生活的隱喻層面感受生活、運用個體化的語言把感受編織成故事敘述出來的,是敘事藝術家;不僅在生活的隱喻層面感受生活,并在其中思想,用寓意的語言把感覺的思想表達出來的人,是敘事思想家——基斯洛夫斯基就是這樣的敘事思想家,他用感覺思想、或者說用身體思想,而不是用理論或學說思想。基斯洛夫斯基對時代生活帶著艱苦思索的感受力,像一線惻隱的陽光,穿透潮濕迷蒙的迷霧,極富感性的語言帶有只屬于他自己的紫色的在體裂傷。
  這就是基斯洛夫斯基特別令我喜愛的原因嗎?在二十世紀后半葉,感受力強、不乏語言突破能力、也不乏思想的敘事家,并非基斯洛夫斯基一人。為什么他的早逝特別讓我傷心?


劉小楓 2013-08-21 16:09:20

[新一篇] 沉重的肉身 卡夫卡的罪與惡及其救與贖

[舊一篇] 沉重的肉身 人民事業生活中極有可能的偶然
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表