賀衛方:臺北、香港訪書記(二則) ∣ 鳳凰副刊

>>>  文章華國詩禮傳家—精彩書評選  >>> 簡體     傳統

 

賀衛方

臺北訪書記

 

我在八年前訪問臺灣時,因為日程安排緊張,沒有逛太多書店,記得除了法律書外,只是買到了錢鍾書先生兩本書的臺灣版而已。這次時間比較從容,總算可以有更多的時間逛書店了。從到達那天起就盤算著什么時候出去好好淘書。

 

說到逛書店,首先要感謝張立漢君(網名Alex),他是東吳法學院的畢業生,一位在網絡上很活躍的年輕朋友。春節后他曾經來京訪問,可惜我那時“鶴”體欠安,無法跟他見面。這次到臺灣,總算補上這個缺憾。更重要的是,按照立漢的說法,跟其他人不一樣,他要向我展現臺北的“升斗小民的生活”,包括請我在士林夜市吃那些很誘人的臺灣小吃,尤其是“蚵仔煎”、“鼎邊剉”等等,實在是美不勝收。夜逛書店當然也是這升斗小民生活的最具魅力的部分。

 

那是3月14日,我晚上在東吳的課是七點到九點,立漢也來到我的課堂聽課。我們提前已經商定課后逛書店、吃夜宵(為了狠宰他一頓,上課前我特意沒有吃晚飯)。下課再跟大家聊一會兒,已經是九點半了。立漢開車拉上我,他要先帶我去臺北最著名的書店誠品書店旗艦店所在的那棟大樓看一眼,然后再到二十四小時開業的誠品敦南店去買書。果然,夜色中誠品雄偉的身姿令人印象深刻。在臺北最繁華的商業區里,八層店面,書店面積三千坪,圖書達到百萬冊以上,這樣的書店實在是令人嘆為觀止。

 

隨后我們來到了敦南店。雖然比信義店小了許多,但是規模之大還是超過我的想象。已經是深夜了,但是店里的顧客還是摩肩接踵。許多人席地而坐,手捧一冊,好像把這里當成了圖書館或者自家的書房。我來到歷史類和政治類,看到不少有意思的題目。法國著名學者和評論家Guy Sorman的《雞年中國行記》( L‘Annee du Coq,Chinoisetrebelles)中譯本放在特別醒目的位置上,不過這本書我剛來第二天就在東吳大學外雙溪校區的小書店里買到了,而且已經讀過一遍。其中有對于我的采訪內容,博嘮閣的訪客也許會記得我曾發表過題為

 

“與索爾曼先生談中國法治”的文章(http://blog.sina.com.cn/u/48866320010002fq,同時也發表于《法制日報》2005年10月23日)。遺憾的是,這本書在大陸也許很難出版,跟有些書不一樣,索爾曼的書完全無法出版一個刪節本。聞過則喜,又談何容易!

 

在文學類的架子上,我看到了書林出版社的錢鍾書先生著作臺灣版,就買了《槐聚詩存/石語》的合集本(1999年)。另外,還意外地看到了《毛澤東語錄》的臺灣版,也是小紅書,除了書名不叫“毛主席語錄”,文字用繁體字,目錄、內容等居然是照單全收,不易一字。

 

放在當年威權時代,哪個出版社敢出版這樣的書,那可真是活得膩味了。

 

另外,我還在嘉義市的“杭州書店”以及臺北的“古今書廊”、“公館舊書城”、“書香樓”等舊書店里淘得若干有趣的書,列目如下:

 

張云樵:《伍廷芳與清末政治改革》,聯經出版事業公司,1987年初版;

 

李文慶編:《新聞評議十二年--中華民國新聞評議委員會的組織與功能》,非賣品,1975年;

 

海耶克著,殷海光譯:《到奴役之路》,文星叢刊,文星書店,1965年再版;

 

磐爾(Heinrich Boell)著,蔡伸章譯:《愛爾蘭之旅》,志文出版社,1973年初版;

 

“國防部總政治作戰部”編印:《匪酋重要講話及社論評論專輯》(第五十號),1980年4月(注“密”字)。這本書編號037,232頁的一本小書要價150新臺幣,店家解釋說這類足以反映過去政治狀況的秘密出版物現在已經成為收藏者搜羅的對象,因此價格就高了起來;

 

周之鳴編:《費正清集團在臺灣大陰謀》,國際共黨問題研究社印行,1969年初版,1978年三版;

 

莫爾(Thomas More)著,劉成韶譯:《烏托邦》(布面精裝),譯者自刊本,1957年初版(譯者題贈給“家駱先生”);

 

楊鴻烈:《中國法律在東亞諸國之影響》,商務印書館,1971年臺一版(此書系在重慶南路商務印書館即云五大樓購得);

 

錢鍾書:《談藝錄》(布面精裝),野狐出版社,不著日期,無版權說明,無定價,盜版無疑;

 

錢鍾書:《圍城》,中國現代文學叢書,文教出版社,亦屬無日期、無版權說明、無定價之三無盜版品。當然,對于我而言,這類盜版卻有著收藏上的格外價值。

 

 

香港訪書二記

 

2002年前,我曾到香港樹仁學院講課,購書若干,回來后寫了一篇“香港訪書記”(收入《法邊馀墨》修訂版,法律出版社2003年)。這次又有機會講課于樹仁學院,不用說,逛書店也是講課之外的樂趣。

 

歷史著作

 

這方面收獲最大的一項就是買到了《羅馬帝國衰亡史》(1-3卷,臺北聯經,2004年10月初版,港幣550元)。1997年,我們在大陸有了吉朋(大陸多譯作“吉本”)的這部史學巨著的一個譯本,即黃宜思、黃雨石的譯本(商務印書館),不過,也還是一個節選本(根據D.M.Low的節選本譯出)。在我們這個大國,沒有一個全譯本終究是一件憾事。所以,在銅鑼灣書店見到這厚厚的三大卷,不禁眼前一亮。令人意外的是,這本書的譯者居然是行伍出身的翻譯家。“譯者簡介:席代岳,陸軍軍官學校畢業,后在三軍大學及美國猶他州立大學進修,在軍中歷任連長、營長、炮兵指揮官、署長、總部參謀長等職,亦曾在炮兵學校及三軍大學任教多年,對戰史深有研究。退役后投入文字工作,譯筆忠實,文風流暢……”以一人之力,成如此之大工程,實在是令人感佩。可惜只見到前三卷,或許后三卷還在艱苦的翻譯中吧。

 

楊聯陞先生的文集《國史探微》,聯經,1983年初版,2002年五刷,117港幣。在香港商務印書館購得。本書收入作者論文十四篇,均自英文翻譯而來。大陸的中國社會科學出版社曾出作者論文集,一時未從書架里找出,不知與本書之交叉情況如何。四年前曾在香港購得同一家出版社出版的《論學談詩二十年--胡適楊聯陞往來書札》(1998年初版,133港幣),去年又買到蔣力編輯的《哈佛遺墨--楊聯陞詩文簡》(北京商務印書館,2004年12月初版,21元),對于我這樣的史學外行來說,已經可以管窺一二了。

 

人物/傳記

 

香江訪書,一個自然的優勢便是可以買到一些在大陸出版不了的作品。不過,我對于那些以現在的領導人為對象的著作并沒有多少興趣,雖然那是最多的出版物。任教于樹仁的魏永征教授向我推薦鄧力群的新著《十二個春秋》,認為其中有不少值得注意的史料,最終還是沒有買。買的是一本很有名的書,維特克的《江青同志》(范思譯,星克爾出版有限公司,2006年版,108港幣)。在“文革”發動四十周年之際,根據1972年作者與江青的十次談話寫成的這部江青傳記總算有了全譯本,也算是一件值得欣慶的事情。可惜的是,在大陸,這本書短期內還不可能出版。

 

前次在港買到胡頌平的《胡適之先生晚年談話錄》(聯經,1984年版),很是興奮。后來又輾轉購得胡頌平編輯的皇皇巨編《胡適之先生年譜長編》。這次的收獲是一冊圖文書:《遠路不須愁日暮--胡適晚年身影》,楊翠華、龐桂芬編(中研院近代史研究所出版,2005年初版,200港幣)。編者“從胡適紀念館珍藏的兩千多張照片中,選出二百余張,用看圖說故事的方式,生動地勾勒出主人公豐富多彩的一生。全書重點在于胡適的晚年生活,試圖透過一系列影像、文字,捕捉二十世紀一個哲人在樂觀前行中帶有幾許落寞的身影。”(出版說明)近代史所所長陳永發在序言中感嘆,“令人困惑的是,近幾年這樣一個歷史人物在海峽彼岸越來越受到重視,卻在此岸逐漸遭人遺忘。”作為一個在胡適先生曾為校長的學校任教的教師,我也感嘆在校園里,胡適仍然是一個被刻意回避的人物。

 

“錢迷”的例行購書錄

 

去年曾靠朋友的幫助,買到了《圍城》的英譯本:Fortress Besieged, translated by Jeanne Kelly and Nathan K. Mao, New Directions Publishing Corporation, 2004。現在,這個譯本又收入到企鵝現代經典(Penguin Modern Classics,2006),我當然不會錯過,135港幣買下。

 

楊絳的《干校六記》我已經有五個版本了,這次又買到時報公司的“新人間叢書”版,書名叫做《干校六記及將飲茶等篇》,2006年版,73港幣。

 

法律書

 

J. G. A. Pocock, The Ancient Constitution and the Feudal Law, Cambridge U. P., 1987. 在北角的精神書局購得,港幣80。

 

Michael Comiskey, Seeking Justices: The Judging of Supreme Court Nominees, The University Press of Kansas, 2004.書店及書價同上。

 

林端:《韋伯論中國傳統法律》,三民書局,2003年初版,127港幣。

 

傅利曼(Lawrence Friedman):《美國法導論》,楊佳陵譯,商周出版,2004年初版,140港幣。

 

維瑟(Rudolf Welser):《法律也瘋狂》,林宏宇、趙昌來譯,商周出版,2004年初版,80港幣。

 

羅沛然:《一株活樹》,明報出版社,2005年初版,法律隨筆集,作者贈送。

 

其他

 

戴晴:《我的四個父親》,明報出版社,1995年初版,25港幣。

 

歐威爾:《動物農莊》,李立瑋譯,晨星,2002年版,愛藏本,40港幣。

 

2006年5月21日

 

(本文摘自《逍遙法外》 賀衛方 / 中信出版股份有限公司 / 2013)

 

內容簡介

《逍遙法外》是著名學者賀衛方先生的最新人文類隨筆著作。在本書中,除了作者本行——法律——之外,作者或從身邊小事寫起,或從學術中來,或從讀書中來,或從社會歷史中來,信手所至,古道熱腸,涉筆成趣。與《退步集》、《常識》等文化類文集類似,本書亦為中國當下優秀的人文社科類作品。

 

作者簡介

賀衛方,1960年7月生,山東省牟平縣人。法學學士(西南政法大學,1982),法學碩士(中國政法大學,1985),曾在哈佛大學法學院做訪問學者。1985年起在中國政法大學任教并主持《比較法研究》季刊編輯工作。1995年調至北京大學任教。現任北京大學法學院教授,兼任全國外國法制史研究會副會長以及國內多所大學名譽或兼職教授。


鳳凰讀書 2014-07-14 19:21:32

[新一篇] 對話《失控》作者凱文·凱利

[舊一篇] 与索尔曼先生谈中国法治
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表