怎樣區分“西皮”與“二黃”

>>>  探索博大精妙的傳統文明  >>> 簡體     傳統

“西皮”和“二黃”本是兩種不同的聲腔,如果從調式、調性、旋律結構、音樂風格等方面進行詳細的分析,不免有些過于繁難,而使初學者感覺過于復雜,難得要領,產生畏難情緒。那么,如何既簡便又清楚地區分出“西皮”與“二黃”呢?簡而言之,不妨從京胡的定弦入手。首先有一個感性認識,爾后逐漸深入,再從理性上加以消化,那樣,你就會感到辨別它是如此的輕而易舉。

“西皮”唱腔的京胡定弦為“6~3”(la~mi)弦,即里弦為簡譜帶一個低音點的“la”音,外弦為不帶高、低音點的“mi”音;“二黃”唱腔的京胡定弦為“5~2”(gol~re)弦,即里弦為簡譜帶一個低音點的“gol”音,外弦為不帶高、低音點的“re”音。

不同的定弦是由于兩種聲腔的來源屬性不同而造成的。同時,這種不同也形成了兩種聲腔各自的音樂特點和風格。“西皮腔”脫胎于梆子腔,故而其旋律高亢激昂,具有明顯的北方特點。“二黃腔”的起源有兩種說法。一說源于江西的宜黃腔;一說源于徽調。無論它源于宜黃腔還是徽調總之都是南方劇種,所以其南方音樂特色較為突出。

了解了它們不同的風格屬性和京胡定弦后,在欣賞與演唱過程中,你就不難抓住容易區分二者的另一個特點--過門兒。以〔原板〕的起首過門兒(也就是演員準備開唱前的前奏)為例,無論它以什么樣的方法開起,在過門兒結束處,“西皮”過門兒總是歸到“1、6”這兩個音上,而且用一個起于“do”音又止于“la”音的箭頭連線連接起來,形成一個下滑的落音,然后演員起唱;而“二黃”過門兒的結束又總是另外一種形式,即歸到“565 561”這幾個音上,三、四兩個“gol”音用一條連線連接起來,隨之進入唱腔。

如果您要證實這一點的話,不妨翻看幾條“西皮”與“二黃”過門的譜例做一下比較。比如《失街亭》“兩國交鋒龍虎斗”、《空城計》“我本是臥龍崗散淡的人”、《元宵謎》“那日風波平地起”、《捉放宿店》“一輪明月照窗下”等幾段唱腔的起首過門兒,這樣,就會更直觀、更清晰、更易理解一些。

看過以上幾條過門兒的譜例之后,有興趣的話你最好聽一聽它們的音響,慢慢地你就會在你的腦海里形成“楞--啊”和“楞根兒楞--里根兒”這樣兩句類似北京人調侃時說的“俚根兒楞”的音調。記住了這兩句極具特點的音調后你會發現,盡管京劇的唱腔、過門、板式等有著極豐富的變化,但只要記住“1、6”和“565 561”這兩個特性音調,一般情況下就能比較容易地辨別“西皮”與“二黃”這兩種聲腔,而不至將二者混淆了。
上海京劇院

網載 2013-09-10 20:56:10

[新一篇] 快書和快板

[舊一篇] 思想文化的首次劫難,士大夫政治抗爭的首次慘劇---焚書坑儒
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表